“I am all others, any man is all men”
While reading through Borges’s story, the part that stuck out
to me is the Englishman’s words “I am all others, any man is all men” (121). These
words show that the Englishman understands Moon’s cowardice and feelings at the
time and says that he is just as likely as Moon to be a coward in the
situation. Reading through the story for the first time, these words seemed
really strange and philosophical, but when I reached the end, they all made sense
– the Englishman was Moon himself. Therefore this serve as an important
foreshadowing of the unexpected turn at the end of the story.
Besides foreshadowing, these words are also one of the
central themes in the story. The idea that one man can be many different people
is prominent throughout the Englishman’s narration. By telling the story from
the perspective of the man who took Moon in, the Englishman takes on the role
of both the traitor and the hero. Moon also reveals his intense guilt at his
actions through this narrative style, which makes us and the narrator (Borges) more
sympathetic. If he had told his story from his own perspective, there would be
a lot more judgement and his listeners would truly ‘despise’ him.
Comments
Post a Comment